Für Kaya, die heute 6 Jahre alt ist.
Today, like every other day, we wake up empty
and frightened. Don’t open the door to the study
and begin reading. Take down a musical instrument.
Let the beauty we love be what we do.
There are hundreds of ways to kneel and kiss the ground.Out beyond ideas of wrongdoing and rightdoing,
there is a field. I’ll meet you there.
When the soul lies down in that grass,
the world is too full to talk about.
Ideas, language, even the phrase 'each other'
doesn’t make any sense.*
Heute, wie jeden Tag, erwachen wir,
leer und verängstigt. Lasse die Tür zum Arbeitszimmer
geschlossen. Nimm ein Musikinstrument zur Hand.
Lass die Schönheit, die wir so lieben, das sein, was wir tun.
Es gibt hundert Arten, hinzuknien und den Boden zu küssen.Jenseits der Idee von richtig und falsch
gibt`s ein Feld. Dort treffen wir uns.
Wenn die Seele sich ins Gras legt,
ist die Welt zu voll, um darüber zu sprechen.
Ideen, Sprache, sogar die Wörter „du und ich“,
ergeben keinen Sinn.
Rumi - Coleman Barks The Essential Rumi