The search for reason ends at the shore of the known; on the immense expanse beyond it only the sense of the ineffable can glide.
We do not leave the shore of the known in search of adventure or suspense or because of the failure of reason to answer our questions. We sail because our mind is like a fantastic seashell, and when applying our ear to its lips we hear a perpetual murmur from the waves beyond the shore.
Citizens of two realms, we all must sustain a dual allegiance.
*
Die Suche nach der Ursache endet am Ufer des Bekannten; über die unermesslichen Weite hinaus kann nur der Sinn für das Unaussprechliche gleiten.
Wir verlassen das Ufer des Bekannten nicht auf der Suche nach Abenteuer oder Spannung oder weil die Vernunft unsere Fragen nicht beantworten kann. Wir segeln, weil unser Geist wie eine phantastische Muschel ist, und wenn wir unser Ohr an ihre Lippen legen, hören wir ein ständiges Rauschen von den Wellen jenseits des Ufers.
Als Bürger zweier Reiche müssen wir alle eine doppelte Loyalität aufrechterhalten.
Abraham Heschel