Life is not a task.

Life is not a task. There is absolutely nothing to attain except the realisation that there is absolutely nothing to attain.

*

Das Leben ist keine Aufgabe. Es gibt absolut nichts zu erreichen, außer der Erkenntnis, dass es absolut nichts zu erreichen gibt.

Tony Parsons

We Live In a Parable

This appearance that we see - the world and our apparent lives - is not going anywhere and has absolutely no purpose or meaning. It only appears to be important and purposeful and meaningful and on a journey towards somewhere. It’s a parable. We live in a parable. The world and our life is a metaphor. And what is actually arising is simply the invitation to see that you are the one. So everything we drink, eat, sit on, breathe is the one inviting us to see that we are that.

*

Diese Erscheinung, die wir sehen - die Welt und unsere scheinbaren Leben -, geht nirgendwo hin, verfolgt keine Absicht und hat keine Bedeutung. Sie scheint nur wichtig und absichtsvoll und bedeutsam zu sein und sich auf einer Reise nach irgendwo zu befinden. Sie ist eine Parabel. Wir leben in einer Parabel. Die Welt und unser Leben sind eine Metapher. Und was da auftaucht, ist einfach nur die Einladung, zu sehen, dass du das Eine bist. Alles, was wir trinken, essen, berühren, einatmen, ist das Eine, das uns einlädt zu sehen, dass wir das sind.

Tony Parsons All There Is

Oneness plays the game

Oneness plays the game of being two asleep looking for oneness. When awakening happens, it is only the dropping away of taking twoness seriously; that's all we're talking about here ... This whole thing is as simple as this — all that's in the way of awakening is a false idea. It really is. It's a pretence which you've been conditioned to believe. And when the idea that you are two drops away, there is oneness.

*

Einheit spielt das Spiel, zwei zu sein, zu schlafen und die Einheit zu suchen. Wenn Erwachen geschieht, fällt nur die Tatsache weg, dass das Zweisein ernst genommen wurde, das ist alles, worüber wir hier sprechen ... So einfach ist die ganze Sache — alles, was dem Erwachen entgegensteht, ist nur eine falsche Vorstellung. Sonst nichts. Das ist eine Vortäuschung falscher Tatsachen und ihr seid konditioniert worden, an sie zu glauben. Und wenn die Vorstellung, dass ihr zwei seid, wegfällt, ist Einheit da.

Tony Parsons All There Is

Dormiens vigila.

 

Dormiens vigila.

*

Während du schläfst, schau.

 

Diese lateinische Inschrift aus der europäischen Alchemie steht in einem Kreis im berühmten Stich mit dem Titel Die erste Stufe des großen Werkes, den der Arzt Hienrich Khunrath 1604 in seinem Buch Amphitheater der ewigen Weisheit zeichnete.

Aus: David Jay Brown Dreaming Wide Awake

Es kam der Tag

Es kam der Tag, an dem die Angst, auf immer in der engen Knospe gefangen zu sein, schmerzlicher wurde, als die Angst vor dem Erblühen.

Anaïs Nin

Exploring

We shall not cease from exploration
And the end of all our exploring
Will be to arrive where we started
And know the place for the first time.

*

Wir werden nicht aufhören zu ergründen
Und das Ende all unserer Erkundungen
Wird sein, dass wir dort ankommen, wo wir angefangen haben
Und den Ort zum ersten Mal erkennen.

T. S. Eliot, poet, playwright, aka “Old Possum”

No hay camino

Caminante, no hay camino.

Se hace camino al andar.

*

Wanderer, es gibt keinen Weg.

Der Weg entsteht im Gehen.

 

Antonio Machado Extracto de Proverbios y cantares (XXIX)

Foto: St.G.

For The Planet

There is a feeling in the world, the pulse of eternal knowledge.

When you sense the oneness, you are with us.

We brought life to Earth.

You can`t see us, but we flourish all around you ...

Everywhere, in everything, and even inside you ...

in darkness, and in the light.

We are the oldest, and youngest.

We are the largest, and smallest.

We are the wisdom of a billion years.

We are creation.

We are resurrection.

We are condemnation and regeneration.

*

Es gibt ein Fühlen in der Welt, den Puls des ewigen Wissens.

Wenn du das Einssein spürst, bist du bei uns.

Wir brachten das Leben auf die Erde.

Du kannst uns nicht sehen, aber wir blühen um dich herum....

Überall, in allem, und sogar in dir....

in der Dunkelheit und im Licht.

Wir sind die Ältesten und Jüngsten.

Wir sind die Größten und Kleinsten.

Wir sind die Weisheit von Milliarden Jahren.

Wir sind die Schöpfung.

Wir sind die Auferstehung.

Wir verurteilen und erneuern.

 

Foto und Gedicht aus Fantastic Fungi

Fantastic Fungi

Foto aus Fantastic Fungi

I believe that mushrooms are like our older planetary brothers and sisters. As a species we are very young, barely in puberty, and behaving accordingly. But when we approach these elders respectfully, they will talk to us, invite us into their world, and give us instructions. And mostly, what they seem to be saying is to take care of our environment and this planet.

*

Ich glaube, dass Pilze wie unsere älteren planetarischen Brüder und Schwestern sind. Als Spezies sind wir sehr jung, kaum in der Pubertät und verhalten uns entsprechend. Aber wenn wir uns diesen Ältesten respektvoll nähern, werden sie mit uns reden, uns in ihre Welt einladen und uns Anweisungen geben. Und was sie hauptsächlich zu sagen scheinen, ist, dass wir uns mehr um unsere Umwelt und diesen Planeten kümmern.

Vanja Palmers in Fantastic Fungi

Das weglose Land

Es gibt keine Landkarte, die dir den Weg zeigt von der Landkarte zum Land. Du kannst Landkarten studieren, mit Landkarten Wege suchen, neue, immer exaktere Landkarten zeichnen - ein unterhaltsames und faszinierendes Spiel, das dich aber kein Jota näher bringt zum Land. Denn du bist bereits das Land, auf dem du gehst, und wirst es immer sein - und deshalb findest du in Wahrheit auch nirgendwo einen Weg.